Conditions générales de vente de la boutique en ligne
Ce document énonce principalement les règles régissant la conclusion de contrats dans la boutique, y compris des informations importantes sur le vendeur, la boutique et les droits des consommateurs.
SOMMAIRE
§ 1 Définitions
§ 2 Contacter le vendeur
§ 3 Exigences techniques
§ 4 Effectuer des achats dans la boutique
§ 5 Paiements
§ 5 Paiements § 6 Achèvement de la commande
§ 7 Droit de rétractation
§ 8 Exceptions au droit de rétractation
§ 9 Réclamations
§ 10 Données personnelles
§ 11 Objections
Annexe 1 : Modèle de formulaire de rétractation
DÉFINITIONS § 1
Jours ouvrables - jours allant du lundi au vendredi, à l'exception des jours fériés en Pologne.
Code civil - la loi polonaise du 23 avril 1964 sur le code civil.
Consommateur - un acheteur qui est une personne physique, qui achète dans le magasin ou qui entreprend des actions visant à effectuer un achat, sans lien direct avec son activité économique ou professionnelle.
Compte - service numérique régi par des réglementations distinctes au sens de la loi sur les droits des consommateurs, grâce auquel l'acheteur peut utiliser gratuitement des fonctions supplémentaires dans le magasin.
Acheteur - toute entité achetant dans le magasin ou prenant des mesures pour effectuer un achat.
Acheteur privilégié - un consommateur ou un entrepreneur privilégié.
Entrepreneur privilégié - un acheteur qui est un particulier, qui conclut ou a l'intention de conclure un contrat avec le vendeur sur la base des conditions générales directement liées à son activité commerciale, mais qui n'est pas de nature professionnelle pour lui.
Conditions générales - le présent règlement.
Boutique - la boutique en ligne Modernbhp exploitée par le vendeur à l'adresse https://modernbhp.pl.
Vendeur - MODERN COMPANY SP. Z O.O. ayant son siège social à ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica, inscrite au Registre national des tribunaux - Registre des entrepreneurs par le REGON SĄD REJONOWY DLA WROCŁAWIA FABRYCZNEJ WE WROCŁAWIU, IX WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDEGO, sous le numéro KRS 0001060318, NIP 6912572717, REGON no. 52647694200000, capital social 20000,00 zł.
Loi sur les droits des consommateurs - Loi polonaise du 30 mai 2014 sur les droits des consommateurs.
§ 2 CONTACT AVEC LE VENDEUR
Adresse postale : ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica.
Adresse électronique : biuro@modernbhp.pl
Téléphone : +48 76 817 60 01
Le coût d'un appel téléphonique ou d'une transmission de données effectué par l'acheteur résulte du tarif de base de l'opérateur de télécommunications ou du fournisseur de services Internet utilisé par l'acheteur. Le Vendeur précise que le coût d'un appel international ou d'une transmission internationale de données peut être plus élevé que le coût d'un appel ou d'une transmission nationale - en fonction du tarif adopté par l'opérateur de télécommunications ou le fournisseur d'accès à Internet utilisé par l'Acheteur.
§ 3 EXIGENCES TECHNIQUES
Pour le bon fonctionnement de la boutique, les éléments suivants sont nécessaires :
un appareil avec accès à Internet
un navigateur web supportant JavaScript et les cookies.
Pour passer une commande dans le magasin, outre les exigences spécifiées au paragraphe 1, un compte e-mail actif est nécessaire.
§ 4 ACHATS DANS LE MAGASIN
Les prix des produits indiqués dans la boutique sont des prix totaux pour le produit.
Le vendeur précise que le prix total de la commande se compose du prix du produit indiqué dans la boutique et, le cas échéant, des frais de livraison de la marchandise.
Le produit sélectionné pour l'achat doit être ajouté au panier dans le magasin.
L'acheteur choisit ensuite le mode de livraison des marchandises et le mode de paiement de la commande parmi les options disponibles dans le magasin et fournit les données nécessaires pour compléter la commande passée.
La commande est passée lorsque l'acheteur confirme son contenu et accepte les conditions générales.
La passation d'une commande équivaut à la conclusion d'un contrat entre l'acheteur et le vendeur.
L'acheteur peut s'enregistrer dans la boutique, c'est-à-dire y créer un compte, ou effectuer des achats sans s'enregistrer en fournissant ses données lors de chaque commande éventuelle.
§ 5 PAIEMENTS
Les modes de paiement suivants sont disponibles dans la boutique :
simple virement sur le compte bancaire du vendeur ;
par carte de paiement :
Visa
Visa Electron
MasterCard
MasterCard électronique
Maestro
via une plateforme de paiement :
PayPal
PayU
Przelewy24
contre remboursement, c'est-à-dire à la livraison des marchandises à l'acheteur ;
par carte ou en espèces au moment de l'enlèvement personnel des marchandises.
Si l'acheteur choisit de payer à l'avance, la commande doit être réglée dans les deux jours ouvrables suivant la passation de la commande.
En achetant dans la boutique, l'acheteur accepte l'utilisation de factures électroniques par le vendeur. L'acheteur a le droit de retirer son acceptation.
§ 6 TRAITEMENT DES COMMANDES
Le délai d'exécution de la commande est indiqué dans la boutique.
Si l'acheteur a choisi de payer sa commande à l'avance, le vendeur procédera au traitement de la commande après son paiement.
Si l'Acheteur a acheté des produits ayant des délais de livraison différents au sein d'une même commande, la commande sera exécutée dans le délai applicable au produit ayant le délai de livraison le plus long.
Pays sur le territoire desquels la livraison a lieu :
Pologne
l'Allemagne
France
République tchèque
Slovaquie
Bulgarie
Belgique
Roumanie
Royaume-Uni
Hongrie
Lituanie
Lettonie
Estonie
Les méthodes de livraison suivantes sont disponibles dans la boutique :
par l'intermédiaire d'une société de courrier ;
via ORLEN Parcels ;
aux machines à colis InPost.
L'acheteur peut retirer les marchandises en personne dans les locaux de l'entreprise pendant les heures d'ouverture.
Si l'acheteur choisit de retirer les marchandises en personne, celles-ci seront prêtes à être retirées à la date de finalisation de la commande indiquée.
§ 7 DROIT DE RÉTRACTATION
L'acheteur privilégié a le droit de se rétracter d'un contrat conclu avec le vendeur par l'intermédiaire de la boutique, sous réserve de l'article 8 des conditions générales, dans un délai de 14 jours sans donner de raison.
Le délai de rétractation expire après 14 jours à compter du jour
du jour où l'acheteur prioritaire est entré en possession des marchandises ou du jour où un tiers autre que le transporteur et désigné par l'acheteur prioritaire est entré en possession des marchandises ;
le jour où l'acheteur prioritaire a pris possession du dernier bien, lot ou partie, ou le jour où un tiers autre que le transporteur et désigné par l'acheteur prioritaire a pris possession du dernier bien, lot ou partie, dans le cas d'un contrat impliquant le transfert de propriété de plusieurs biens livrés séparément, en lots ou en parties.
Pour que l'Acheteur privilégié puisse exercer son droit de rétractation, il doit informer le Vendeur, à l'aide des données prévues au § 2 des Conditions Générales, de sa décision de se rétracter du contrat par une déclaration non équivoque (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou un e-mail).
Un acheteur privilégié peut utiliser le modèle de formulaire de rétractation figurant à la fin des conditions générales, mais ce n'est pas obligatoire.
Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que l'acheteur prioritaire envoie l'information concernant l'exercice de son droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
EFFETS DE LA RÉTRACTATION
En cas de rétractation du contrat conclu, le vendeur restitue à l'acheteur prioritaire tous les paiements reçus de lui, y compris les frais de livraison des biens (à l'exception des frais supplémentaires résultant du mode de livraison choisi par l'acheteur prioritaire autre que le mode de livraison ordinaire le moins cher proposé par le vendeur), immédiatement et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours à compter du jour où le vendeur a été informé de la décision de l'acheteur prioritaire d'exercer son droit de rétractation.
Le vendeur rembourse le paiement en utilisant les mêmes moyens de paiement que ceux utilisés par l'acheteur prioritaire lors de la transaction initiale, sauf accord contraire de l'acheteur prioritaire, qui ne supporte en tout état de cause aucuns frais liés à ce remboursement.
Si le vendeur n'a pas proposé à l'acheteur prioritaire de récupérer lui-même les marchandises, le vendeur peut retenir le paiement jusqu'à ce qu'il ait reçu les marchandises ou jusqu'à ce qu'il ait reçu une preuve de retour, selon l'événement qui survient en premier.
Le vendeur demande que les marchandises soient renvoyées à l'adresse suivante ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica immédiatement et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours à compter du jour où l'acheteur a privilégié d'informer le vendeur de la résiliation du contrat de vente. Le délai est respecté si l'acheteur prioritaire renvoie les marchandises avant l'expiration de la période de 14 jours.
L'acheteur privilégié supporte les coûts directs de renvoi des biens.
L'acheteur privilégié n'est responsable que de la diminution de la valeur des biens résultant d'une utilisation des biens autre que celle nécessaire pour vérifier la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des biens.
Si les biens, en raison de leur nature, ne peuvent être renvoyés par courrier ordinaire, l'acheteur privilégié devra également supporter les coûts directs de renvoi des biens. L'acheteur privilégié sera informé du montant estimé de ces frais par le vendeur dans la description des biens dans la boutique ou lors de la passation de la commande.
Dans le cas où un remboursement est requis pour une transaction effectuée par un Acheteur privilégié avec une carte de paiement, le Vendeur effectuera le remboursement sur le compte bancaire affecté à cette carte de paiement.
§ 8 EXCEPTIONS AU DROIT DE RÉTRACTATION
Le droit de rétractation d'un contrat conclu à distance, visé au § 7 des Conditions générales, ne s'applique pas à un contrat :
dont l'objet de la prestation est un bien non préfabriqué, produit selon les spécifications de l'Acheteur privilégié ou servant à satisfaire ses besoins individualisés ;
dont l'objet de la prestation est un bien périssable ou à durée de vie courte ;
lorsque l'objet de la prestation est un bien fourni dans un emballage scellé qui ne peut être renvoyé après ouverture pour des raisons de santé ou d'hygiène, si l'emballage a été ouvert après la livraison ;
lorsque l'objet de la prestation est un bien qui, de par sa nature, est inséparable d'autres biens après la livraison ;
lorsque l'objet de la prestation est un enregistrement sonore ou visuel ou un logiciel informatique fourni dans un emballage scellé, si l'emballage a été ouvert après la livraison ;
pour la fourniture de journaux, de périodiques ou de magazines, à l'exception des contrats d'abonnement ;
dont le prix ou la rémunération dépend de fluctuations du marché financier sur lesquelles le vendeur n'a aucun contrôle et qui peuvent survenir avant l'expiration du délai de rétractation du contrat.
§ 9 RÉCLAMATIONS
I DISPOSITIONS GENERALES
Le vendeur est responsable envers l'acheteur, en tant que partie privilégiée, de la conformité de la prestation au contrat, comme le prévoient les lois généralement applicables, en particulier les dispositions de la loi sur les droits des consommateurs.
Le vendeur demande que les plaintes (y compris celles concernant le fonctionnement de la boutique) soient soumises à l'adresse postale ou électronique indiquée au § 2 des conditions générales.
Si une garantie a été accordée pour un produit, les informations relatives à cette garantie et à ses conditions sont disponibles dans le magasin.
Le vendeur répondra à la plainte dans un délai de 14 jours à compter de sa réception.
II ACHETEURS PRIORITAIRES
Marchandises
En cas de non-conformité des biens au contrat, l'acheteur privilégié a la possibilité d'exercer les droits prévus au chapitre 5a de la loi sur les droits des consommateurs.
Le vendeur est responsable de la non-conformité des biens au contrat existant au moment de la livraison et révélée dans un délai de deux ans à compter de ce moment, à moins que la durée de conservation des biens, telle que déterminée par le vendeur, ses prédécesseurs légaux ou les personnes agissant en leur nom, ne soit plus longue.
Conformément aux dispositions de la loi sur les droits des consommateurs, en cas de non-respect du contrat, l'acheteur privilégié peut exiger
le remplacement des biens,
la réparation du bien.
En outre, l'acheteur privilégié peut faire une déclaration pour :
une réduction de prix,
résilier le contrat
dans une situation où :
Le vendeur a refusé de mettre les biens en conformité avec le contrat conformément à l'article 43d(2) de la loi sur les droits des consommateurs ;
Le vendeur n'a pas mis les biens en conformité avec le contrat conformément à l'article 43d paragraphe 4-6 de la loi sur les droits des consommateurs ;
le défaut de conformité des biens avec le contrat persiste malgré le fait que le vendeur ait tenté de mettre les biens en conformité avec le contrat ;
le défaut de conformité du bien au contrat est suffisamment important pour justifier une réduction du prix ou la résolution du contrat sans recours préalable aux mesures prévues à l'article 43d de la loi sur les droits des consommateurs ;
il ressort clairement de la déclaration du vendeur ou des circonstances qu'il ne mettra pas le bien en conformité avec le contrat dans un délai raisonnable ou sans inconvénient excessif pour l'acheteur favorisé.
Dans le cas de biens devant faire l'objet d'une réparation ou d'un remplacement, l'acheteur prioritaire met les biens à la disposition du vendeur. Le vendeur récupère les biens auprès de l'acheteur prioritaire à ses propres frais.
L'acheteur privilégié ne peut pas résilier le contrat si le défaut de conformité des biens avec le contrat est sans importance.
En cas de rétractation du contrat visé dans la présente section (concernant les biens), l'acheteur prioritaire renvoie immédiatement les biens au vendeur, aux frais de ce dernier, à l'adresse suivante : ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica. Le vendeur restitue le prix à l'acheteur privilégié immédiatement, mais au plus tard dans un délai de 14 jours à compter de la date de réception des marchandises ou de la preuve de leur restitution.
Le vendeur restitue à l'acheteur prioritaire les montants dus à la suite de l'exercice du droit de réduire le prix immédiatement, au plus tard dans les 14 jours suivant la date de réception de la déclaration de l'acheteur prioritaire relative à la réduction du prix.
Traitement extrajudiciaire des plaintes et des réclamations
Le vendeur informe le consommateur de la possibilité de recourir à des procédures extrajudiciaires pour le traitement des plaintes et des réclamations. Les règles d'accès à ces procédures sont disponibles dans les bureaux ou sur les sites web des entités habilitées à la résolution extrajudiciaire des litiges. Le consommateur peut notamment recourir à
l'assistance du Centre européen des consommateurs compétent du réseau des Centres européens des consommateurs. Les centres fournissent des informations sur les droits des consommateurs et aident à résoudre les litiges en cas d'achats transfrontaliers. L'assistance des Centres européens des consommateurs est généralement gratuite. Vous trouverez la liste des centres de consommateurs compétents pour votre pays à l'adresse suivante https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/
la plateforme de résolution des litiges en ligne (ODR) mise à disposition par la Commission européenne, disponible à l'adresse suivante : https://ec.europa.eu/consumers/odr
En outre, les formes de soutien suivantes peuvent être utilisées en République de Pologne :
la médiation menée par l'inspection du commerce de la voïvodie localement compétente, à laquelle une demande de médiation doit être soumise. En règle générale, la procédure est gratuite. La liste des inspections peut être consultée ici : https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php
avec l'assistance du tribunal permanent d'arbitrage des consommateurs localement compétent, situé auprès de l'inspection provinciale du commerce, auprès duquel il convient de déposer une demande d'examen de l'affaire devant le tribunal d'arbitrage. En règle générale, la procédure est gratuite. La liste des tribunaux est disponible à l'adresse suivante https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
La disposition qui précède n'a qu'une valeur informative et ne constitue pas une obligation pour le vendeur de recourir à la résolution extrajudiciaire des litiges.
Le recours à des moyens extrajudiciaires de traitement des plaintes et des réclamations est volontaire tant pour le vendeur que pour le consommateur.
Le consommateur peut en outre faire appel à l'assistance gratuite du médiateur des consommateurs de la commune ou du district.
III ACHETEURS AUTRES QUE LES ACHETEURS PRIORITAIRES
En cas de défaut des marchandises, un acheteur autre qu'un acheteur prioritaire a la possibilité de réclamer les marchandises défectueuses sur la base de la garantie prévue par le code civil.
Vis-à-vis d'un acheteur autre qu'un acheteur privilégié, le vendeur est responsable au titre de la garantie si le défaut physique est découvert avant l'expiration d'une période de deux ans à compter de la date de livraison des marchandises à l'acheteur.
Conformément au code civil, l'acheteur qui est un entrepreneur autre qu'un entrepreneur privilégié perd ses droits à la garantie s'il n'a pas examiné les marchandises dans les délais et de la manière habituels pour des marchandises de ce type et n'a pas notifié immédiatement le défaut au vendeur, et si le défaut n'a été découvert que plus tard - s'il n'a pas notifié le défaut au vendeur immédiatement après sa découverte. L'envoi d'une notification du défaut avant la date limite est suffisant pour respecter le délai susmentionné.
Lors de l'exercice de la garantie, l'acheteur autre qu'un acheteur prioritaire peut, conformément aux dispositions du Code civil :
- faire une déclaration de réduction du prix,
dans le cas d'un défaut matériel, faire une déclaration de résiliation du contrat,
exiger que les biens soient remplacés par des biens exempts de défauts,
exiger la suppression du défaut.
S'il s'avère que, pour examiner la réclamation, il est nécessaire de livrer les marchandises défectueuses au vendeur, l'acheteur autre que l'acheteur privilégié est tenu de livrer les marchandises à l'adresse ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica.
§ 10 DONNÉES PERSONNELLES
L'administrateur des données personnelles fournies par l'acheteur lors de l'utilisation de la boutique est le vendeur. Des informations détaillées concernant le traitement des données personnelles par le vendeur - y compris d'autres objectifs et motifs de traitement des données, ainsi que les destinataires des données - peuvent être trouvées dans la politique de confidentialité disponible dans la boutique - en raison du principe de transparence, contenu dans le règlement général du Parlement européen et du Conseil (UE) sur la protection des données - "RODO".
Le traitement par le vendeur des données fournies par l'acheteur dans le cadre de ses achats dans la boutique a pour objet le traitement des commandes. La base du traitement des données personnelles dans ce cas est :
le contrat ou les mesures prises à la demande de l'acheteur en vue de sa conclusion (article 6, paragraphe 1, point b), du RODO),
l'obligation légale du vendeur en matière de comptabilité (article 6, paragraphe 1, point c), du RODO), et
l'intérêt légitime du vendeur à traiter les données afin d'établir, de faire valoir ou de défendre d'éventuelles réclamations (article 6, paragraphe 1, point f), du RODO).
La fourniture de données par l'acheteur est volontaire, mais en même temps nécessaire à la conclusion du contrat. L'absence de données rendra impossible la conclusion d'un contrat dans le magasin.
Les données fournies par l'acheteur dans le cadre de ses achats dans le magasin seront traitées jusqu'à ce que
le contrat conclu entre l'acheteur et le vendeur n'est plus valable ;
le vendeur n'est plus légalement tenu de traiter les données de l'acheteur ;
la possibilité pour l'acheteur ou le vendeur de faire valoir des droits liés au contrat conclu par le biais de la boutique cesse ;
l'opposition de l'acheteur au traitement de ses données personnelles - dans le cas où la base du traitement des données était l'intérêt justifié du vendeur - est acceptée.
- Le droit d'opposition au traitement des données personnelles peut être exercé par l'acheteur en fonction de ce qui est applicable dans un cas donné.
L'acheteur a le droit de demander
l'accès à ses données personnelles,
la rectification,
l'effacement,
la limitation du traitement,
le transfert des données à un autre responsable du traitement
ainsi que le droit de :
s'opposer à tout moment au traitement des données pour des raisons tenant à la situation particulière de l'Acheteur - au traitement des données à caractère personnel le concernant sur la base de l'article 6, paragraphe 1, point f) du RODO (c'est-à-dire sur la base des intérêts légitimes poursuivis par le Vendeur).
Pour exercer ses droits, l'acheteur doit contacter le vendeur en utilisant les données figurant au § 2 des conditions générales.
Si l'acheteur considère que ses données sont traitées de manière illégale, il peut déposer une plainte auprès de l'autorité compétente en matière de protection des données à caractère personnel. En Pologne, il s'agit du président de l'Office de protection des données personnelles.
§ 11 CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ
Il est interdit à l'acheteur de fournir un contenu illicite.
Chaque commande passée dans la boutique constitue un contrat distinct et nécessite une acceptation distincte des conditions générales. Le contrat est conclu pour la durée et l'objectif de l'exécution de la commande.
Tous les contrats conclus sur la base des présentes conditions générales sont régis par le droit polonais, sous réserve des dispositions du paragraphe 4.
Le choix du droit polonais pour les contrats conclus sur la base des présentes conditions générales avec un consommateur ne renonce pas ou ne limite pas les droits de ce consommateur en vertu des dispositions impératives du droit applicable au consommateur dans les situations où il n'y a pas de choix de droit. Cela signifie notamment que si les dispositions nationales applicables à un consommateur donné prévoient une protection plus large que celle prévue par les présentes conditions générales ou par le droit polonais, c'est la protection la plus large qui s'applique.
Les contrats conclus sur la base du présent règlement sont conclus en langue polonaise.
En cas de litige potentiel avec un acheteur qui n'est pas un acheteur prioritaire, lié à un contrat conclu par l'intermédiaire de la boutique, le tribunal compétent est celui du siège social du vendeur.
Pièce jointe n° 1 aux conditions générales d'utilisation
Vous trouverez ci-dessous un modèle de formulaire de rétractation que le consommateur ou l'acheteur privilégié peut utiliser ou non :
MODÈLE DE FORMULAIRE DE RÉTRACTATION
(ce formulaire ne doit être rempli et renvoyé que si vous souhaitez vous rétracter du contrat)
MODERN COMPANY SP. Z O.O
ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica
adresse électronique : biuro@modernbhp.pl
- Par la présente, je/nous (*) ..................................................................... informe(nt) de ma/notre rétractation du contrat de vente des biens suivants (*) / de prestation du service suivant (*) :
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
- Date de conclusion du contrat(*)/de réception(*)
..............................................................................................................................................................................
- Nom du/des consommateur(s)/entrepreneur(s) privilégié(s) :
..............................................................................................................................................................................
- Adresse du/des consommateur(s)/entrepreneur(s) privilégié(s) :
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
.............................................................................................
Signature du/des consommateur(s)/entrepreneur(s)
(uniquement si le formulaire est envoyé sur papier)
Date ............................................
(*) Rayer les mentions inutiles.
Conditions générales d'utilisation du compte
dans la boutique Modernbhp
SOMMAIRE
§ 1 Définitions
§ 2 Contact avec le fournisseur de services
§ 3 Exigences techniques
§ 4 Compte
§ 5 Réclamations
§ 6 Droit de révocation
§ 7 Données personnelles
§ 8 Modifications des conditions générales ou du compte
§ 9 Dispositions finales
§ 1 DÉFINITIONS
Consommateur - un client qui est une personne physique et qui a conclu un accord pour la fourniture d'un compte en vertu des présentes conditions générales ou qui entreprend des activités visant à conclure un tel accord, sans lien direct avec son activité économique ou professionnelle.
Compte - un service numérique au sens de la loi sur les droits des consommateurs, fourni gratuitement par voie électronique par le prestataire de services au client, grâce auquel le client peut utiliser des fonctions supplémentaires dans la boutique.
Entrepreneur privilégié - un bénéficiaire de services qui est une personne physique concluant un accord pour un compte en vertu des conditions générales (ou prenant des mesures pour conclure un accord), directement lié à son activité commerciale, mais qui n'est pas de nature professionnelle pour lui.
Conditions générales - les présentes conditions générales du compte.
Boutique - boutique en ligne Modernbhp exploitée par le prestataire de services à l'adresse https://modernbhp.pl.
Client - toute entité qui a conclu un contrat pour le compte ou qui prend des mesures pour conclure un tel contrat.
Client privilégié - un client qui est un consommateur ou un entrepreneur privilégié.
Prestataire de services - MODERN COMPANY SP. Z O.O. ayant son siège social à ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica, inscrite au Registre national des tribunaux - Registre des entrepreneurs par le REGON SĄD REJONOWY DLA WROCŁAWIA FABRYCZNEJ WE WROCŁAWIU, IX WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDEGO, sous le numéro KRS 0001060318, NIP 6912572717, REGON no. 52647694200000, capital social 20000,00 zł.
Loi sur les droits des consommateurs - Loi polonaise du 30 mai 2014 sur les droits des consommateurs.
§ 2 CONTACT AVEC LE PRESTATAIRE DE SERVICES
Adresse postale : 35, rue Goździkowa, 59-220 Legnica.
Adresse électronique : biuro@modernbhp.pl
Téléphone : +48 76 817 60 01
Le coût d'un appel téléphonique ou d'une transmission de données effectué par le Client est basé sur le tarif de base de l'opérateur de télécommunications ou du fournisseur de services Internet utilisé par le Client. Le Prestataire précise que le coût d'un appel international ou d'une transmission internationale de données peut être plus élevé que le coût d'un appel ou d'une transmission nationale - en fonction du tarif adopté par l'opérateur de télécommunications ou le fournisseur d'accès à Internet utilisé par le Client.
§ 3 EXIGENCES TECHNIQUES
Pour le bon fonctionnement et l'établissement d'un Compte, les éléments suivants sont nécessaires :
un compte de courrier électronique actif,
un appareil avec accès à Internet,
un navigateur web supportant JavaScript et les cookies.
§ 4 COMPTE
La création d'un Compte est entièrement volontaire et soumise à la volonté du Client.
Un Compte donne au Client des possibilités supplémentaires telles que : consulter l'historique des commandes passées par le Client dans la Boutique, vérifier le statut de la commande ou modifier les données du Client.
Pour créer un compte, il faut remplir un formulaire dans la boutique.
Dès la création d'un compte, un contrat à durée indéterminée est conclu entre le client et le prestataire de services pour la gestion du compte selon les règles spécifiées dans les présentes conditions générales.
Le prestataire de services commence à fournir le service de tenue du compte dans les conditions spécifiées dans les conditions générales immédiatement après la conclusion de l'accord de tenue du compte.
Le client peut, à tout moment et sans frais, résilier son compte.
La suppression du compte entraîne la résiliation de la convention de compte. Pour que le prestataire de services puisse supprimer le compte, le client doit envoyer sa démission du compte à l'adresse électronique du prestataire de services mentionnée au point 2 des conditions générales, ce qui entraînera la suppression immédiate du compte et la résiliation de la convention de compte.
§ 5 PLAINTES
I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Le Prestataire demande que les plaintes concernant le Compte soient soumises à l'adresse postale ou électronique spécifiée au § 2 des Conditions générales.
Le Prestataire de services répondra à la plainte dans un délai de 14 jours à compter de la réception de la plainte.
II DESTINATAIRES PRIVILÉGIÉS
Le prestataire de services est responsable à l'égard du client privilégié de la conformité de l'exécution du contrat, comme le prévoient les lois généralement applicables, notamment les dispositions de la loi sur les droits des consommateurs.
En cas d'exécution inadéquate du contrat de compte par le prestataire de services, le client privilégié a la possibilité d'exercer les droits prévus à l'article 5b de la loi sur les droits des consommateurs.
Si le prestataire de services n'a pas fourni le service numérique, le client privilégié peut demander au prestataire de services de fournir le service numérique. Si le prestataire de services ne fournit pas le service numérique immédiatement ou dans un délai supplémentaire expressément convenu entre le prestataire de services et le client privilégié, ce dernier peut résilier le contrat de compte.
Le Client prioritaire peut résilier le contrat de Compte sans demander la fourniture du service numérique si :
il ressort clairement de la déclaration du prestataire de services ou des circonstances qu'il ne fournira pas le service numérique, ou
le Client privilégié et le Prestataire de service ont convenu, ou il ressort clairement des circonstances de la Convention de compte, qu'une date spécifique pour la fourniture du service numérique revêtait une importance matérielle pour le Client privilégié et que le Prestataire de service n'a pas fourni le service numérique dans les délais impartis.
Le Prestataire de services est responsable de la non-conformité à la Convention de compte d'un service numérique fourni de manière continue, qui est apparue ou s'est révélée au moment où, conformément à la présente Convention, le service devait être fourni.
Si le service numérique n'est pas conforme à la convention de compte, le client prioritaire peut demander qu'il soit mis en conformité avec la présente convention.
Si le service numérique n'est pas conforme à la convention de compte, le client privilégié est tenu de coopérer avec le prestataire de services, dans une mesure raisonnable et en utilisant les moyens techniques les moins onéreux, afin de déterminer si la non-conformité du service numérique à la convention de compte en temps utile est due aux caractéristiques de l'environnement numérique du client privilégié.
En outre, si le service numérique n'est pas conforme à la convention de compte, le client prioritaire peut introduire une déclaration de résiliation de cette convention lorsque :
la mise en conformité du service numérique avec le contrat de compte est impossible ou nécessite des coûts excessifs conformément à l'article 43 quaterdecies, paragraphes 2 et 3, de la loi sur les droits des consommateurs ;
le prestataire de services n'a pas mis le service numérique en conformité avec le contrat de compte dans un délai raisonnable à compter du moment où le prestataire de services a été informé par le client prioritaire de la non-conformité avec ce contrat, et sans inconvénient excessif pour le client prioritaire, compte tenu de la nature et de la finalité du service numérique pour lequel il est utilisé ;
la non-conformité du service numérique à la convention de compte persiste bien que le prestataire de services ait tenté de mettre le service numérique en conformité avec cette convention ;
la non-conformité du service numérique avec la convention de compte est telle qu'elle justifie l'annulation de la convention de compte sans avoir préalablement fait usage du recours prévu à l'article 43 quaterdecies de la loi sur les droits des consommateurs (c'est-à-dire en demandant que le service numérique soit mis en conformité avec la convention) ;
il ressort clairement de la déclaration du prestataire de services ou des circonstances que le prestataire de services ne mettra pas le service numérique en conformité avec le contrat de compte dans un délai raisonnable ou sans inconvénient excessif pour le client prioritaire.
III PROCÉDURES EXTRAJUDICIAIRES DE RÉCLAMATION ET DE RECOURS
Le prestataire de services informe le consommateur de la possibilité de recourir à des procédures extrajudiciaires de réclamation et de recours. Les règles d'accès à ces procédures sont disponibles dans les bureaux ou sur les sites web des entités autorisées à traiter les litiges à l'amiable. Le consommateur peut notamment recourir à
l'assistance du Centre européen des consommateurs compétent du réseau des Centres européens des consommateurs. Les centres fournissent des informations sur les droits des consommateurs et aident à résoudre un litige en cas d'achat transfrontalier. L'assistance des Centres européens des consommateurs est généralement gratuite. Vous trouverez la liste des centres de consommateurs compétents pour votre pays à l'adresse suivante https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/
la plateforme de résolution des litiges en ligne (ODR) mise à disposition par la Commission européenne, disponible à l'adresse suivante : https://ec.europa.eu/consumers/odr
En outre, les formes de soutien suivantes sont disponibles en République de Pologne :
la médiation menée par l'inspection du commerce de la voïvodie localement compétente, à laquelle une demande de médiation doit être soumise. En règle générale, la procédure est gratuite. La liste des inspections peut être consultée ici : >https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php
l'assistance d'un tribunal permanent d'arbitrage des consommateurs localement compétent auprès de l'inspection provinciale de l'inspection du commerce, auprès duquel il convient de déposer une demande d'examen de l'affaire devant le tribunal d'arbitrage. En règle générale, la procédure est gratuite. La liste des tribunaux est disponible à l'adresse suivante >https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
La disposition précédente est fournie à titre d'information et ne constitue pas une obligation pour le prestataire de services de recourir à la résolution extrajudiciaire des litiges.
Le recours à des moyens extrajudiciaires de traitement des plaintes et des réclamations est volontaire tant pour le prestataire de services que pour le consommateur.
Le consommateur peut en outre recourir à l'assistance gratuite du médiateur de la consommation de la commune ou du district.
§ 6 DROIT DE RÉTRACTATION
Le client privilégié a le droit de résilier le contrat de compte conclu avec le prestataire de services dans un délai de 14 jours sans donner de raison.
Le délai de rétractation du contrat de compte expire 14 jours après la conclusion de ce contrat.
Pour que le client prioritaire puisse exercer son droit de rétractation, il doit informer le prestataire de services, en utilisant les données fournies au § 2 des conditions générales, de sa décision de se rétracter du contrat au moyen d'une déclaration sans équivoque (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou un courrier électronique).
Un client privilégié peut utiliser le modèle de formulaire de rétractation figurant à la fin des conditions générales, mais ce n'est pas obligatoire.
Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que le client prioritaire envoie l'information concernant l'exercice de son droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
§ 7 DONNÉES PERSONNELLES
Le prestataire de services est l'administrateur des données personnelles fournies par le client dans le cadre de la conclusion de la convention de compte. Des informations détaillées concernant le traitement des données personnelles par le Prestataire - y compris les autres finalités et motifs du traitement des données, ainsi que les destinataires des données, sont contenues dans la politique de confidentialité disponible dans la Boutique - en raison du principe de transparence, contenu dans le Règlement général du Parlement européen et du Conseil (UE) sur la protection des données - "RODO".
La finalité du traitement des données du client est la gestion du compte. La base du traitement des données à caractère personnel dans ce cas est le contrat de fourniture du compte ou les mesures prises à la demande du client en vue de conclure un tel contrat (article 6, paragraphe 1, point b), du RGPD), ainsi que l'intérêt légitime du prestataire de services consistant à traiter les données en vue d'établir, d'instruire ou de défendre d'éventuelles réclamations (article 6, paragraphe 1, point f), du RGPD).
La fourniture de données par le client est volontaire, mais elle est en même temps nécessaire à la conclusion de la convention relative au compte et à la fourniture des services couverts par cette convention. Si les données ne sont pas fournies, le contrat relatif au compte ne pourra pas être conclu et le prestataire de services ne sera pas en mesure de fournir les services prévus.
Les données du client seront traitées jusqu'à ce que :
le contrat de compte cesse d'être en vigueur ;
la possibilité pour le client ou le prestataire de services de faire valoir des droits liés au compte cesse d'exister ;
l'objection du client au traitement de ses données personnelles est acceptée - si le traitement était fondé sur l'intérêt légitime du prestataire de services
- si le traitement est fondé sur l'intérêt légitime du prestataire de services, tel qu'applicable en l'espèce.
Le client a le droit de demander
l'accès à ses données personnelles,
la rectification,
l'effacement,
la limitation du traitement,
le transfert des données à un autre responsable du traitement
ainsi que le droit de :
de s'opposer à tout moment au traitement des données pour des raisons tenant à la situation particulière du Bénéficiaire du service - au traitement des données à caractère personnel le concernant fondé sur l'article 6, paragraphe 1, point f) du RODO (c'est-à-dire sur les intérêts légitimes poursuivis par le Prestataire).
Pour exercer ses droits, le Client doit contacter le Prestataire.
Si le Client considère que ses données sont traitées de manière illégale, il peut déposer une plainte auprès de l'autorité compétente en matière de protection des données à caractère personnel. En Pologne, il s'agit du Président de l'Office de protection des données personnelles.
§ 8 MODIFICATION DES RÈGLES OU DU COMPTE
Le prestataire de services se réserve le droit de modifier les conditions générales uniquement pour des raisons importantes. Par raison importante, on entend la nécessité de modifier les conditions générales pour les raisons suivantes
un changement dans la fonctionnalité du compte, nécessitant une modification des conditions générales, ou
une modification de la législation affectant l'exécution de l'accord relatif à la fourniture d'un compte par le prestataire de services ou l'adaptation des services aux recommandations, lignes directrices, ordonnances ou interdictions, décisions, dispositions, interprétations ou décisions des autorités publiques autorisées, ou
la modification des données de contact ou d'identification du prestataire de services.
Les informations relatives à la modification prévue des conditions générales seront envoyées à l'adresse électronique du client attribuée au compte au moins 7 jours avant l'entrée en vigueur des modifications.
Si le bénéficiaire du service ne s'oppose pas aux modifications prévues au moment de leur entrée en vigueur, il est réputé les avoir acceptées, ce qui ne constitue pas un obstacle à la résiliation du contrat à l'avenir.
Si le client n'accepte pas les modifications prévues, il doit envoyer une notification à l'adresse électronique du prestataire de services indiquée au § 2 des conditions générales, ce qui entraînera la résiliation de l'accord relatif au fonctionnement du compte dès l'entrée en vigueur des modifications prévues.
Le prestataire de services peut apporter au compte des modifications qui ne sont pas nécessaires pour maintenir sa conformité avec la convention de compte pour la raison indiquée au paragraphe 1(b) ou en raison d'une modification de la fonctionnalité du compte. La mise en œuvre de la modification visée dans la phrase précédente n'entraîne aucun coût pour le client prioritaire. Les dispositions des paragraphes 2 à 4 s'appliquent en conséquence.
Si la modification visée au paragraphe 5 affecte de manière importante et négative l'accès du Client privilégié au Compte ou son utilisation, le Prestataire de service enverra à l'adresse électronique du Client privilégié, suffisamment à l'avance, sur un support durable, des informations sur la nature et le calendrier de la modification ainsi que sur les droits du Client privilégié en rapport avec cette modification.
§ 9 DISPOSITIONS FINALES
La fourniture de contenus illicites par le bénéficiaire du service est interdite.
L'accord relatif à la tenue d'un compte est conclu en langue polonaise.
L'accord conclu en vertu des présentes conditions générales est régi par le droit polonais, sous réserve du paragraphe 4.
Le choix du droit polonais pour un accord conclu sur la base des présentes conditions générales avec le consommateur ne renonce pas ou ne limite pas les droits du consommateur en vertu des dispositions impératives du droit applicable au consommateur dans une situation où aucun choix de droit ne s'applique. Cela signifie notamment que si les dispositions nationales applicables à un consommateur donné prévoient une protection plus large que celle prévue par les présentes conditions générales ou le droit polonais, c'est la protection la plus large qui s'applique.
En cas de litige potentiel avec un client qui n'est pas un client prioritaire concernant la convention de compte, le tribunal compétent est celui du siège social du prestataire de services.
Annexe 1 aux conditions générales
Vous trouverez ci-dessous un modèle de formulaire de rétractation que le consommateur ou l'entreprise privilégiée peut ou non utiliser :
MODÈLE DE FORMULAIRE DE RÉTRACTATION
(ce formulaire ne doit être rempli et renvoyé que si vous souhaitez vous rétracter du contrat)
MODERN COMPANY SP. Z O.O
ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica
adresse électronique : biuro@modernbhp.pl
- Par la présente, je/nous (*) ..................................................................... informe/nous informons (*) de ma/notre rétractation du contrat de fourniture du service suivant (*) / de fourniture de contenu numérique sous la forme de (*) :
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
- Date de conclusion du contrat(*)
..............................................................................................................................................................................
- Nom du/des consommateur(s)/entrepreneur(s) privilégié(s) :
..............................................................................................................................................................................
- Adresse du/des Consommateur(s)/Commerçant(s) privilégié(s) :
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
.............................................................................................
Signature du/des consommateur(s)/entrepreneur(s)
(uniquement si le formulaire est envoyé sur papier)
Date ............................................
(*) Biffer les mentions inutiles.
Règlement du bulletin d'information
dans la boutique Modernbhp
SOMMAIRE
§ 1 Définitions
§ 2 Contact avec le fournisseur de services
§ 3 Exigences techniques
§ 4 Contrat
§ 5 Réclamations
§ 6 Droit de résiliation du contrat
§ 7 Données personnelles
§ 8 Modifications des conditions générales ou de la lettre d'information
§ 9 Dispositions finales
§ 1 DÉFINITIONS
Consommateur - Client qui est une personne physique qui a conclu le contrat ou entreprend des démarches en vue de conclure le contrat sans lien direct avec son activité commerciale ou professionnelle.
Newsletter - messages relatifs au magasin, y compris des informations sur les offres, les promotions et les nouveautés du magasin, fournis gratuitement au client par le prestataire de services dans le cadre du contrat, constituant un contenu numérique au sens de la loi sur les droits des consommateurs.
Entrepreneur privilégié - un client qui est une personne physique concluant l'accord (ou prenant des mesures pour conclure l'accord), directement lié à son activité commerciale, mais n'ayant pas de caractère professionnel pour lui.
Conditions générales - les présentes conditions générales.
Boutique - la boutique en ligne Modernbhp exploitée par le prestataire de services à l'adresse https://modernbhp.pl.
Contrat - le contrat de fourniture de la lettre d'information.
Client - toute entité qui a conclu l'accord ou qui prend des mesures pour conclure l'accord.
Client prioritaire - un client qui est un consommateur ou un entrepreneur prioritaire.
Prestataire de services - MODERN COMPANY SP. Z O.O. ayant son siège social à ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica, inscrite au Registre national des tribunaux - Registre des entrepreneurs par REGON SĄD REJONOWY DLA WROCŁAWIA FABRYCZNEJ WE WROCŁAWIU, IX WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDEGO, sous le numéro KRS 0001060318, NIP 6912572717, REGON no. 52647694200000, capital social 20000,00 zł.
Loi sur les droits des consommateurs - Loi polonaise du 30 mai 2014 sur les droits des consommateurs.
§ 2 CONTACT AVEC LE PRESTATAIRE DE SERVICES
Adresse postale : 35, rue Goździkowa, 59-220 Legnica.
Adresse électronique : biuro@modernbhp.pl
Téléphone : +48 76 817 60 01
Le coût d'un appel téléphonique ou d'une transmission de données effectué par le Client est basé sur le tarif de base de l'opérateur de télécommunications ou du fournisseur de services Internet utilisé par le Client. Le Prestataire précise que le coût d'un appel international ou d'une transmission internationale de données peut être plus élevé que le coût d'un appel ou d'une transmission nationale - en fonction du tarif adopté par l'opérateur de télécommunications ou le fournisseur d'accès à Internet utilisé par le Client.
§ 3 EXIGENCES TECHNIQUES
Afin d'utiliser le contenu numérique couvert par les Conditions Générales, vous avez besoin :
d'un compte e-mail actif ;
d'un appareil avec accès à l'Internet ;
d'un navigateur web qui supporte JavaScript et les cookies.
§ 4 ACCORD
Le client peut s'abonner volontairement à la lettre d'information.
Pour recevoir la lettre d'information, il est nécessaire de conclure un accord.
Les courriers électroniques envoyés dans le cadre du contrat seront adressés à l'adresse électronique fournie par le client au moment de la conclusion du contrat.
Pour conclure le contrat, le client doit d'abord indiquer l'adresse électronique à laquelle il souhaite recevoir les messages envoyés en vertu du contrat dans l'espace prévu à cet effet dans le magasin. Lors de l'inscription à la lettre d'information, le contrat est conclu pour une durée indéterminée et le prestataire de services commence à fournir ses services au client, sous réserve des dispositions de l'article 5.
Afin d'exécuter correctement le contrat, le client est tenu de fournir son adresse électronique correcte.
La lettre d'information est envoyée dès que le prestataire de services a créé des messages destinés au client.
Les messages envoyés dans le cadre de la Newsletter comprendront des informations sur la possibilité de se désabonner, ainsi qu'un lien permettant de se désabonner.
Le Client peut se désabonner de la Newsletter sans motif ni frais, à tout moment, en utilisant l'option visée à la disposition précédente ou en envoyant un message à l'adresse électronique du Prestataire spécifiée au § 2 des Conditions générales.
L'utilisation par le Client du lien de désinscription de la Newsletter ou l'envoi d'un message demandant la désinscription de la Newsletter entraînera la résiliation immédiate du Contrat.
§ 5 PLAINTES
I DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Le Prestataire demande que les plaintes concernant le contenu numérique couvert par les Conditions générales soient soumises à l'adresse postale ou électronique indiquée au § 2 des Conditions générales.
Le Prestataire de services répondra à la plainte dans un délai de 14 jours à compter de la réception de la plainte.
II DESTINATAIRES PRIVILÉGIÉS
Le prestataire de services est responsable vis-à-vis du client privilégié de la conformité de l'exécution du contrat, comme le prévoient les lois généralement applicables, notamment les dispositions de la loi sur les droits des consommateurs.
En cas d'exécution inadéquate du contrat par le prestataire de services, le client prioritaire a la possibilité d'exercer les droits prévus au chapitre 5b de la loi sur les droits des consommateurs.
Si le prestataire de services n'a pas livré le contenu numérique faisant l'objet du contrat, le client privilégié peut demander au prestataire de services de le livrer. Si le prestataire de services ne livre pas le contenu numérique couvert par le contrat immédiatement ou dans un délai supplémentaire expressément convenu entre le client privilégié et le prestataire de services, le client privilégié peut résilier le contrat.
Le Client prioritaire peut résilier le Contrat sans demander le contenu numérique couvert par le Contrat si :
il ressort clairement de la déclaration ou des circonstances du prestataire de services qu'il ne fournira pas le contenu numérique couvert par le contrat, ou
le client prioritaire et le prestataire de services ont convenu, ou il ressort clairement des circonstances du contrat, qu'une date limite spécifique pour la livraison du contenu numérique couvert par le contrat revêtait une importance significative pour le client prioritaire et que le prestataire de services ne l'a pas livrée dans ce délai.
Le prestataire de services est responsable de la non-conformité de la lettre d'information au contrat qui, du fait que la lettre d'information est livrée en continu, s'est produite ou est devenue apparente au moment où elle était censée être livrée conformément au présent contrat.
Si le contenu numérique couvert par les conditions générales n'est pas conforme au contrat, le client prioritaire peut demander qu'il soit mis en conformité avec le contrat.
Si le contenu numérique couvert par les Conditions générales n'est pas conforme au Contrat, le Client privilégié est tenu de coopérer avec le Prestataire de service, dans une mesure raisonnable et en utilisant les moyens techniques les moins onéreux, afin de déterminer si la non-conformité au Contrat en temps utile est due aux caractéristiques de l'environnement numérique du Client privilégié.
En outre, si le contenu numérique couvert par les Conditions générales n'est pas conforme à l'Accord, le Client prioritaire peut soumettre une déclaration de retrait de l'Accord lorsque :
la mise en conformité du contenu numérique avec le contrat est impossible ou nécessite des coûts excessifs conformément à l'article 43m (2) et (3) de la loi sur les droits des consommateurs ;
le prestataire de services n'a pas réussi à mettre le contenu numérique couvert par les conditions générales en conformité avec le contrat dans un délai raisonnable à compter du moment où le prestataire de services est informé par le client prioritaire du défaut de conformité avec le contrat et sans inconvénient excessif pour le client prioritaire, compte tenu de sa nature et de l'usage auquel il est destiné ;
la non-conformité au contrat du contenu numérique couvert par les conditions générales persiste, même si le prestataire de services a tenté de le mettre en conformité avec le contrat ;
le défaut de conformité du contenu numérique couvert par les Conditions générales avec le Contrat est tel qu'il justifie la résiliation du Contrat sans avoir eu recours au préalable à la voie de recours prévue à l'article 43 quaterdecies de la Loi sur les droits des consommateurs (c'est-à-dire une demande de mise en conformité du contenu numérique avec le Contrat) ;
il ressort clairement de la déclaration du prestataire de services ou des circonstances qu'il ne mettra pas le contenu numérique couvert par les conditions générales en conformité avec le contrat dans un délai raisonnable ou sans inconvénient excessif pour le client prioritaire.
III PROCÉDURES EXTRAJUDICIAIRES DE RÉCLAMATION ET DE RECOURS
Le prestataire de services informe le consommateur de la possibilité de recourir à des procédures extrajudiciaires pour le traitement des plaintes et l'exercice des droits. Les règles d'accès à ces procédures sont disponibles dans les bureaux ou sur les sites web des entités autorisées à traiter les litiges à l'amiable. Le consommateur peut recourir, entre autres, à
l'assistance du Centre européen des consommateurs compétent du réseau des Centres européens des consommateurs. Les centres fournissent des informations sur les droits des consommateurs et aident à résoudre un litige en cas d'achat transfrontalier. L'assistance des Centres européens des consommateurs est généralement gratuite. Vous trouverez la liste des centres de consommateurs compétents pour votre pays à l'adresse suivante https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/
la plateforme de résolution des litiges en ligne (ODR) mise à disposition par la Commission européenne, disponible à l'adresse suivante : https://ec.europa.eu/consumers/odr
En outre, les formes de soutien suivantes sont disponibles en République de Pologne :
la médiation menée par l'inspection du commerce de la voïvodie localement compétente, à laquelle une demande de médiation doit être soumise. En règle générale, la procédure est gratuite. La liste des inspections peut être consultée ici : https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php
avec l'assistance du tribunal permanent d'arbitrage des consommateurs localement compétent, situé auprès de l'inspection provinciale du commerce, auprès duquel il convient de déposer une demande d'examen de l'affaire devant le tribunal d'arbitrage. En règle générale, la procédure est gratuite. La liste des tribunaux est disponible à l'adresse suivante https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
La disposition qui précède n'a qu'une valeur informative et ne constitue pas une obligation pour le prestataire de services de recourir à la résolution extrajudiciaire des litiges.
Le recours à des moyens extrajudiciaires de traitement des plaintes et des réclamations est volontaire tant pour le prestataire de services que pour le consommateur.
Le consommateur peut en outre recourir à l'assistance gratuite du médiateur des consommateurs de la commune ou du district.
§ 6 DROIT DE RÉTRACTATION
Le client privilégié a le droit de se retirer de l'accord conclu avec le prestataire de services dans un délai de 14 jours sans donner de raison.
Le délai de rétractation expire 14 jours après la conclusion du présent accord.
Pour que le Client privilégié puisse exercer son droit de rétractation, il doit informer le Prestataire de service, à l'aide des données fournies au § 2 des Conditions générales, de sa décision de se rétracter du Contrat par une déclaration non équivoque (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou un e-mail).
Un client privilégié peut utiliser le modèle de formulaire de rétractation figurant à la fin des conditions générales, mais ce n'est pas obligatoire.
Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que le client prioritaire envoie l'information concernant l'exercice de son droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
§ 7 DONNÉES PERSONNELLES
L'administrateur des données personnelles fournies par le client dans le cadre du contrat est le prestataire de services. Des informations détaillées concernant le traitement des données personnelles par le Prestataire - y compris d'autres objectifs et motifs de traitement des données, ainsi que les destinataires des données, sont contenues dans la politique de confidentialité disponible dans la Boutique - en raison du principe de transparence, contenu dans le Règlement général du Parlement européen et du Conseil (UE) sur la protection des données - "RODO".
La finalité du traitement des données du client est la suivante :
l'exécution de l'accord ; la base du traitement des données à caractère personnel dans ce cas est l'accord ou les mesures prises à la demande du bénéficiaire du service en vue de conclure l'accord (article 6, paragraphe 1, point b), du RODO) ;
analyser l'efficacité des messages envoyés dans le cadre de l'accord, afin d'établir des principes généraux pour un publipostage efficace dans l'entreprise du prestataire de services ; la base du traitement des données à caractère personnel à cette fin est l'intérêt légitime du prestataire de services (article 6, paragraphe 1, point f), du RODO) ;
pour établir, faire valoir ou défendre d'éventuelles réclamations liées à l'accord ; la base du traitement des données à caractère personnel à cette fin est l'intérêt légitime du prestataire de services (article 6, paragraphe 1, point f), du RODO).
La fourniture de données par le client est volontaire, mais en même temps nécessaire à la conclusion de l'accord et à la livraison du contenu numérique couvert. Si les données ne sont pas fournies, l'accord ne pourra pas être conclu et le prestataire de services ne pourra pas fournir le contenu numérique concerné.
Les données du Client seront traitées jusqu'à ce que :
l'Accord n'est plus en vigueur ;
la possibilité pour le Client ou le Prestataire de services de faire valoir des réclamations liées à l'Accord cesse ;
l'objection du client au traitement de ses données personnelles soit acceptée - si le traitement était fondé sur l'intérêt légitime du prestataire de services
- si le traitement était fondé sur l'intérêt légitime du prestataire de services, selon ce qui est applicable dans le cas particulier.
Le client a le droit de demander
l'accès à ses données personnelles,
la rectification,
l'effacement,
la limitation du traitement,
le transfert des données à un autre responsable du traitement
ainsi que le droit de :
de s'opposer à tout moment au traitement des données pour des raisons tenant à la situation particulière du Bénéficiaire du service - au traitement des données à caractère personnel le concernant fondé sur l'article 6, paragraphe 1, point f) du RODO (c'est-à-dire sur les intérêts légitimes poursuivis par le Prestataire).
Pour exercer ses droits, le Client doit contacter le Prestataire.
Si le Client considère que ses données sont traitées de manière illégale, il peut déposer une plainte auprès de l'autorité compétente en matière de protection des données à caractère personnel. En Pologne, il s'agit du Président de l'Office de protection des données personnelles.
§ 8 MODIFICATION DES CONDITIONS GÉNÉRALES OU DE LA LETTRE D'INFORMATION
Le prestataire de services se réserve le droit de modifier les conditions générales uniquement pour des raisons importantes. Par raison importante, on entend la nécessité de modifier les conditions générales pour les raisons suivantes
d'une modification de la fonctionnalité de la lettre d'information, nécessitant une modification des conditions générales ou
d'une modification des dispositions légales affectant l'exécution de l'accord par le prestataire de services ou l'adaptation des services aux recommandations, lignes directrices, ordonnances ou interdictions, décisions, dispositions, interprétations ou décisions des autorités publiques habilitées, ou
la modification des données de contact ou d'identification du prestataire de services.
Les informations relatives aux modifications prévues des conditions générales seront envoyées à l'adresse électronique du client fournie lors de la conclusion du contrat au moins 7 jours avant l'entrée en vigueur des modifications.
Si le bénéficiaire du service ne s'oppose pas aux modifications prévues avant leur entrée en vigueur, il est réputé les accepter, ce qui ne constitue pas un obstacle à la résiliation du contrat à l'avenir.
Si le client n'accepte pas les modifications prévues, il doit envoyer une notification à l'adresse électronique du prestataire de services indiquée au § 2 des conditions générales, ce qui entraînera la résiliation de l'accord dès l'entrée en vigueur des modifications prévues.
Le prestataire de services peut apporter des modifications à la lettre d'information qui ne sont pas nécessaires pour la rendre conforme à l'accord pour la raison indiquée au point 1(b) ou en raison de changements dans la fonctionnalité de la lettre d'information. L'introduction de la modification visée dans la phrase précédente n'entraîne aucun coût pour le client prioritaire. Les dispositions des paragraphes 2 à 4 s'appliquent en conséquence.
Si la modification visée dans la disposition précédente affecte matériellement et négativement l'accès ou l'utilisation de la lettre d'information par le client privilégié, le prestataire de services enverra à l'avance à l'adresse électronique du client privilégié, sur un support durable, des informations sur les caractéristiques et la date de la modification ainsi que sur les droits du client privilégié en rapport avec la modification.
§ 9 DISPOSITIONS FINALES
Il est interdit au client de fournir un contenu illicite.
Le contrat est conclu en langue polonaise.
Le contrat conclu en vertu des présentes conditions générales est régi par le droit polonais, sous réserve du paragraphe 4.
Le choix du droit polonais pour l'accord conclu sur la base des présentes conditions générales avec le consommateur ne renonce pas ou ne limite pas les droits du consommateur en vertu des dispositions impératives du droit applicable au consommateur dans une situation où il n'y a pas de choix de droit. Cela signifie notamment que si les dispositions nationales applicables à un consommateur donné prévoient une protection plus large que celle prévue par les présentes conditions générales ou le droit polonais, c'est la protection la plus large qui s'applique.
En cas de litige éventuel avec un client qui n'est pas un client prioritaire dans le cadre du contrat, le tribunal compétent est celui du siège social du prestataire de services.
Annexe 1 aux Conditions générales
Ce qui suit est un modèle de formulaire de rétractation que le Consommateur ou l'Entreprise Privilégiée peut ou non utiliser :
MODÈLE DE FORMULAIRE DE RÉTRACTATION
(ce formulaire ne doit être complété et renvoyé que si vous souhaitez vous rétracter du contrat)
MODERN COMPANY SP. Z O.O
ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica
adresse électronique : biuro@modernbhp.pl
- Par la présente, je/nous (*) ..................................................................... informe/nous informons (*) de ma/notre rétractation du contrat de fourniture du service suivant (*) / de fourniture de contenu numérique sous la forme de (*) :
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
- Date de conclusion du contrat(*)
..............................................................................................................................................................................
- Nom du/des consommateur(s)/entrepreneur(s) privilégié(s) :
..............................................................................................................................................................................
- Adresse du/des Consommateur(s)/Commerçant(s) privilégié(s) :
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
.............................................................................................
Signature du/des consommateur(s)/entrepreneur(s)
(uniquement si le formulaire est envoyé sur papier)
Date ............................................
(*) Biffer les mentions inutiles.